2009-12-30
 18:54:23

Bättre sent än aldrig...

Hej, hej. Jag tänkte bara skriva God Jul på lite olika språk.



engelska - merry chrismas 
spanska - feliz navidad
franska - jaycux nöel
tailenska - sawa dee pey mai
polska - wesotych swiat      (a:et ska ha en "svans" och då utalas det aoo)
                . 
            bozego narodzenia 




PS: Kan ni God JUl eller något annat ord som kan vara kul att veta eller så kan ni skriva det i en komentar och skicka till mig.
Jag tycker om att lära mig små ord på olika språk. Jag försöker lära mig; jag kan flytande svenska tex.. fast på massa olika sptåk.. Jag tror att jag har det på lappar någonstans på ca 12 olika språk men jag vill a på fler språk.. det vore coolt.


Maria

hej Linnea! Vill bara säga att det inte är något "t" i "wesolych", det är egentligen ett "l" med ett snett streck som uttalas lite speciellt - typ [ue]



Förövrigt har du en fin blogg! ;)Gott nytt år!

Hälsningar från Maria



PUBLICERAT: 2009-12-30, 19:35:06 | URL: http://marysss.blogg.se/
Magda

Gott nytt år på dig också



PUBLICERAT: 2009-12-31, 19:44:43 | URL: http://maggibo.blogg.se/
alma

Hejsan Svejsan! Bara några små påpekanden.. När du skrev " Merry Christmas" så glömde du att skriva t:et i Christmas, bara så att du vet det. På franska har du skrivit "God Jul" som "Jaycux nöel", vilket det egentligen stavas " Joyeux Nöel".På God Jul på thailändska- Sawadee pei may, så har du skrivit Sawa och dee som två ord, vilket egentligen ska vara ett sammansatt ord- sawadee. Bara så att du vet. Hoppas att du inte tar illa upp, för det är inte meningen ifall du motförmodan skulle ta illa upp. Men jag tror och hoppas att du inte gör det;-) Mvh ALMA :D!



KOMMENTERA DETTA INLÄGG:

« NAMN Spara info?

« E-POST (publiceras ej)

« URL

Kommentar:


linnojjas -